-
1 протокол осмотра
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > протокол осмотра
-
2 протокол осмотра
-
3 протокол осмотра
-
4 протокол осмотра
-
5 протокол осмотра
Russian-English dictionary of construction > протокол осмотра
-
6 протокол осмотра
-
7 протокол осмотра (оборудования)
протокол осмотра (оборудования)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > протокол осмотра (оборудования)
-
8 протокол осмотра и захвата
leg.N.P. record of search and capture (of a prize)Универсальный русско-английский словарь > протокол осмотра и захвата
-
9 протокол осмотра места происшествия
1) General subject: record of inspection of the scene of the incident2) leg.N.P. On- Site Inspection ReportУниверсальный русско-английский словарь > протокол осмотра места происшествия
-
10 протокол осмотра на месте
leg.N.P. record of the view of the premisesУниверсальный русско-английский словарь > протокол осмотра на месте
-
11 протокол
record, statement, minutesпротокол испытаний — testing record, test statementпротокол осмотра, протокол проверки — inspection recordПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > протокол
-
12 протокол технического осмотра
протокол технического осмотра
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > протокол технического осмотра
-
13 протокол местного осмотра
leg.N.P. record of the view of the premisesУниверсальный русско-английский словарь > протокол местного осмотра
-
14 протокол технического осмотра
1) Economy: exam protocol2) Quality control: technical inspection reportУниверсальный русско-английский словарь > протокол технического осмотра
-
15 заносит в протокол
1. place on record2. placing on recordБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > заносит в протокол
-
16 ПО
1) Computers: software (программное обеспечение)3) Engineering: pm4) Religion: Православное Обозрение5) Finances: производственная организация6) Psychology: психологическая оценка7) Abbreviation: промышленный образец (патент.)8) Information technology: computer software, SW (программное обеспечение), программное обеспечение9) Oil: прихватоопределитель, протокол осмотра10) Police term: Пограничный округ11) Geochemistry: Предел Обнаружения12) Sakhalin energy glossary: POD (Plan of Development), right-of-way, проект освоения, Plan of Development, коридор, полоса отвода13) Sakhalin R: Полоса отчуждения, план освоения14) Sakhalin S: подлежит определению15) General subject: производственное отделение16) Chemical weapons: приборный отсек, производственное объединение17) Fire extinguishing: Fire Protection Brigade18) oil&gas: development plan, development program, field development plan, field development program19) Karachaganak: subsurface equipment (подземное оборудование( work over operations)) -
17 По
1) Computers: software (программное обеспечение)3) Engineering: pm4) Religion: Православное Обозрение5) Finances: производственная организация6) Psychology: психологическая оценка7) Abbreviation: промышленный образец (патент.)8) Information technology: computer software, SW (программное обеспечение), программное обеспечение9) Oil: прихватоопределитель, протокол осмотра10) Police term: Пограничный округ11) Geochemistry: Предел Обнаружения12) Sakhalin energy glossary: POD (Plan of Development), right-of-way, проект освоения, Plan of Development, коридор, полоса отвода13) Sakhalin R: Полоса отчуждения, план освоения14) Sakhalin S: подлежит определению15) General subject: производственное отделение16) Chemical weapons: приборный отсек, производственное объединение17) Fire extinguishing: Fire Protection Brigade18) oil&gas: development plan, development program, field development plan, field development program19) Karachaganak: subsurface equipment (подземное оборудование( work over operations)) -
18 по
1) Computers: software (программное обеспечение)3) Engineering: pm4) Religion: Православное Обозрение5) Finances: производственная организация6) Psychology: психологическая оценка7) Abbreviation: промышленный образец (патент.)8) Information technology: computer software, SW (программное обеспечение), программное обеспечение9) Oil: прихватоопределитель, протокол осмотра10) Police term: Пограничный округ11) Geochemistry: Предел Обнаружения12) Sakhalin energy glossary: POD (Plan of Development), right-of-way, проект освоения, Plan of Development, коридор, полоса отвода13) Sakhalin R: Полоса отчуждения, план освоения14) Sakhalin S: подлежит определению15) General subject: производственное отделение16) Chemical weapons: приборный отсек, производственное объединение17) Fire extinguishing: Fire Protection Brigade18) oil&gas: development plan, development program, field development plan, field development program19) Karachaganak: subsurface equipment (подземное оборудование( work over operations))
См. также в других словарях:
протокол осмотра (оборудования) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN inspection record … Справочник технического переводчика
Осмотра места происшествия психология — ОМП – следственное действие по собиранию информации о происшедшем криминальном событии на месте его совершения посредством активного, целенаправленного восприятия, анализа и синтеза полученной информации для раскрытия преступления. Как правило,… … Энциклопедия современной юридической психологии
протокол — ПРОТОКОЛ1, а, м Документ, удостоверяющий какой л. факт и обычно включающий фамилии очевидцев, свидетелей факта и/или лиц, составляющих этот документ. Протокол изъятия ценностей. ПРОТОКОЛ2, а, м Документ с краткой записью хода собрания, заседания … Толковый словарь русских существительных
ПРОТОКОЛ ВСКРЫТИЯ — ПРОТОКОЛ ВСКРЫТИЯ, официальный документ, составляемый прозектором или лицомj его заменяющим, на каждое вскрытие, производимое с научно исследовательской целью в стенах лечебных и клин, учреждений. П. в. Содержит (по порядку): текущий № вскрытия,… … Большая медицинская энциклопедия
протокол технического осмотра — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN inspection reporttechnical inspection report … Справочник технического переводчика
протокол — а; м. [от греч. prōtokollon первый лист, приклеиваемый к свитку манускрипта] 1. Документ с краткой записью хода собрания, заседания и т.п. П. допроса. Вести п. собрания. Запись в протоколе. Сделать выписку из протокола. Занести в п. признание… … Энциклопедический словарь
Протокол совместного расследования инцидента — официальный итоговый документ совместного расследования пограничного инцидента, служебный документ, составляемый в произвольной форме после обмена заявлениями и тщательного осмотра пограничными представителями сторон места, где произошел… … Пограничный словарь
Протокол — акт, составляемый уполномоченными на то должностными лицами в удостоверение тех или иных событий. П. бывают судебные и административные. П. судебный составляется в удостоверение событий, имевших место при рассмотрении гражданских или уголовных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
протокол — а; м. (от греч. prōtókollon первый лист, приклеиваемый к свитку манускрипта) см. тж. протокольный 1) Документ с краткой записью хода собрания, заседания и т.п. Протоко/л допроса. Вести протоко/л собрания. Запись в протоколе. С … Словарь многих выражений
Акт осмотра места пограничного инцидента — официальный документ, составляемый при совместном или одностороннем расследовании пограничного инцидента с приложением схемы местности (если это необходимо). При осмотре изучаются все, что обнаружено на месте инцидента (предметы, вещи, следы… … Пограничный словарь
Документы, оформляемые следователем в рамках уголовного процесса — следователем, в частности, оформляются следующие виды документов, связанных с возбуждением уголовного дела, его производством, а также производством процессуальных действий: протокол осмотра места происшествия; протокол осмотра трупа;… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия